Прочитано 5593 раза. Голосов 6. Средняя оценка: 1,67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Слава Богу...
Пусть Бог с каждым днём будет к вам всё ближе. Комментарий автора: Спасибо за доброе пожелание.
!!!
2012-04-20 05:20:48
Англия, Англия, странная страна
Со странными поэтами
И странными стихами
Зверинные замашки
Словесные фисташки
И лозунги похожих
Отступников без-Божных
Вся в магии пропитанна
И в сатане воспитанна
Из дальних лет корупщина
В гнездо отрава пущенна
И ты Андрей в минзурке
Волком в овцовой шкурке
Протягиваешь чушь
Как на змеинном чреве уж
Комментарий автора: Спасибо за рецензию. Отрицательный результат тоже результат, хотя озлобленность ненадежный советчик. Надежность выбора зависит от степени свободы. Какова она у Вас? Кто что ищет, тот то и находит.
На Венчание... - Варвара Скобарка ***
Существует старинная английская примета, что на свадьбе должно быть что-то старое, новое, взятое взаймы и голубое .Эта примета началась в Викторианские времена и с тех пор многие невесты стараются одеваться в соответствии с традицией.
Что-то старое символизирует связь с семьёй невесты, мир и мудрость в замужестве. Многие невесты надевают какую-нибудь старинную семейную драгоценность.
Что-то новое символизирует удачу и успех новой жизни невесты.
Что-то взятое взаймы напоминает невесте о том, что её друзья и члены семьи всегда будут рядом, если их помощь понадобится, эту вещь можно взять у замужней женщины, счастливой в браке с благословением на хорошую семейную жизнь.
Что-то голубое это (как у язычников, так и у христиан) означает любовь, скромность, верность.
Поэзия : Драгоценная картина. - Марина Н. Этот рассказ я слышала от брата во Христе. Появилось желание описать события в стихах. Прежде, чем приступить к работе, просила помощи и водительства у Господа.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 5) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.